Küresel salgının bir sonucu olarak uzaktan yürütülen araştırmaların hacmi önemli ölçüde arttı. Bu tür işleri daha fazla yaptığımız için kullandığımız araçlar konusunda daha talepkar hale geldik. Bunun faydalarından biri de artık Zoom ve Teams gibi otomatik transkripsiyon özelliğine sahip araçlar kullanıyor olmamız.
Tasarım araştırması yürütmenin günümüzdeki zorluklarından biri, bütçelerin nadiren projede iki danışmana izin verecek düzeyde olmasıdır. İki danışmanın olduğu durumlarda, biri moderatörlük yaparken diğeri not alabilir ve böylece analiz için veri potası çok büyük olur. Tek bir danışman olduğunda ise moderatörlük yaparken not almak ve sonrasında video oturumlarını gözden geçirmek zorunda kalırlar. Zaman her zaman çok önemlidir ve bu nedenle bu her zaman sürecin zorlu bir parçasıdır.
Peki kayıt yazılımı otomatik bir transkripsiyon hizmeti sunabilseydi harika olmaz mıydı? Bu, danışmanın hiç not tutmasına gerek kalmayacağı ve oturumlardan sonra zengin transkripsiyon verilerini çıkarabileceği anlamına gelir.
İşte bu hipotezi yakın zamanda üç farklı araç kullanarak test ettik ve ne yazık ki hayal kırıklığı yaratan ama oldukça komik sonuçlar elde ettik.
Açıklama ile:
[moderatör adı]: [Evet, işte başlıyoruz. İlk sorum sana. Göreviniz nedir? Ne iş yapıyorsunuz ve hangi sektördesiniz?
[Katılımcı n]: [zaman] Hey, ben ileriye doğru yürüyen bir şefim.
Zoom ile:
[moderatör adı]: [zaman] evet işte başlıyoruz, bu yüzden ilk soru sizin rolünüz nedir, hangi sektörde ne yapıyorsunuz.
[Katılımcı n]: [zaman]: Sistemler için çalışan bir gölge.
Kondens ile:
[moderatör adı]: [zaman]: Evet. Başlıyoruz. İlk sorum size, göreviniz nedir? Ne iş yapıyorsun? Hangi sektördesiniz?
[Katılımcı n]: [zaman]: Ben Tanrı'nın sistemleri için çalışan bir atölyeciyim.
Üçü de soruyla oldukça iyi başa çıkmış görünüyor. Ancak, yanıta geldiğimizde, hepsi de işe yarar bir çözüm için ihtiyacımız olanın çok gerisinde kalıyor.
Araç kitimize gerçekten değerli bir katkı olacağı için denemeye devam edeceğiz. Dünyanın dört bir yanında araştırmalar yürüttüğümüz için diğer dillere de bakıyoruz ve otomatik transkripsiyondan çeviriye de gerçekten ilginç bir alan.
İngilizce ve diğer dillerde otomatik transkripsiyon konusundaki ilerlememiz hakkında daha fazla bilgi edinmek isterseniz, bizi arayın +44(0)800 024624 veya bize e-posta gönderin hello@ux247.com.