
Utilisation de Lookback pour des tests de convivialité à distance dans deux pays
Nous avons récemment mené à bien un projet qui consistait à faire fonctionner tests de convivialité à distance sessions sur deux versions d'un prototype dans chacun des deux pays, l'Allemagne et la France. Le projet portait sur la livraison et l'enlèvement lors d'une commande en ligne. Le prototype avait été intégré au "back-end" de manière à refléter exactement le comportement de recherche d'un lieu à l'aide des informations d'adresse. Le client, à juste titre, souhaitait effectuer des tests auprès d'un public géographiquement dispersé et nous avons donc décidé avec lui de mener l'étude à distance.
Les participants ont utilisé des appareils de bureau ou des appareils mobiles pour participer à la recherche. Lookback.ie. Nous l'avions déjà utilisé pour des recherches au Royaume-Uni, mais pas pour des recherches en France ou en Allemagne. Pour ajouter à la complexité technique, le client souhaitait visionner la recherche en direct et nous avons donc dû faire appel à un traducteur simultané. Nous avons abouti à ce qui suit :
- Participants géographiquement dispersés rejoignant la session sur Lookback
- Le modérateur animant la session via Lookback depuis son lieu de résidence en France
- Le traducteur simultané, qui suit la session sur Lookback et diffuse la traduction anglaise sur un canal audio séparé depuis Paris.
- Le client a regardé la session sur Lookback et a écouté le flux audio anglais sur un canal séparé depuis ses bureaux en Allemagne.
- Notre équipe de recherche a supervisé l'ensemble du projet depuis nos bureaux de Londres.
Malgré le grand nombre de "pièces mobiles", la communication entre le traducteur, le modérateur, le client et notre équipe de recherche s'est très bien déroulée. Cependant, l'utilisation de Lookback par les participants a posé des problèmes.

Conseils pour l'utilisation de Lookback pour la recherche UX à distance qui n'est pas en anglais
Nous avions déjà créé notre propre série d'instructions Lookback pour les utilisateurs et nous les avons réutilisées pour ce projet. Lookback n'est actuellement disponible dans aucune autre langue que l'anglais, mais comme il s'agit de l'un des seuls outils permettant la recherche UX à distance sur mobile, nous avons estimé qu'il s'agissait de la meilleure option. Nous avons contourné le problème en traduisant nos instructions en français et en allemand et en fournissant un court document PDF au recruteur. Ce dernier a demandé aux participants de s'organiser bien à l'avance pour la recherche.
Dans la plupart des cas, cela s'est bien passé, mais nous avons tout de même subi le sort de nombreux rédacteurs, à savoir que les participants n'ont pas lu entièrement ce que nous leur avions fourni. Ainsi, certains participants se sont présentés sans écouteurs (un cauchemar pour les commentaires), avec une connexion Internet lente (désastreux) ou sans webcam (pas critique mais décevant).
Le problème le plus important était celui des annulations et des remplacements à court terme. Lorsque nous sommes dans le laboratoire, ce n'est pas un problème car nous pouvons les mettre en place rapidement et ne pas perdre de temps. À distance, c'est un véritable défi et notre emploi du temps s'est rapidement envolé, tout comme notre budget pour le traducteur.
Que se passe-t-il si vous avez deux URL ?
Pour ajouter au plaisir, nous avions deux URL pour chaque participant et Lookback n'en prend en charge qu'une seule. Nous avons donc dû trouver un moyen de partager cela avec le participant sans le perdre de la session. Pour ce faire, nous avons utilisé la boîte d'instructions que le participant peut changer en cours de session. Cela nous a permis d'inclure des instructions et un lien HTML vers le second prototype que le participant peut changer en cours de session.
Si vous souhaitez en savoir plus sur la recherche UX internationale à distance, appelez-nous au +44(0)800 024624 ou nous envoyer un courriel à l'adresse suivante hello@ux247.com.